Của Andrew Osmond.
Bộ phim Mobile Suit Gundam: Đảo của Cucuruz Doan quay trở lại thời điểm bắt đầu Gundam nhượng quyền thương mại. Gundam giống như Star Trek; nó có thể đã có mười mươi lần lặp lại khác nhau trong nhiều thập kỷ, nhưng nguyên bản có một bí ẩn không bao giờ thực sự sánh bằng.
Trong GundamTrường hợp của, đó là bộ phim truyền hình năm 1979 của đạo diễn Yoshiyuki Tomino, với thiết kế nhân vật và chỉ đạo hoạt hình của một nghệ sĩ tên là Yoshikazu Yasuhiko. Bạn có thể biết Yasuhiko qua những bộ phim những năm 1980 như Arion, Máy nghiền Joe và Cuộc chiến sao Kim. Gần đây hơn, anh ta giám sát sự xa hoa Gundam: Nguồn gốc, dựa trên manga của chính anh ấy, với tư cách là Giám đốc. Tôi đã phỏng vấn ông ấy về những danh hiệu đó vào năm 2015. Bây giờ, người đàn ông 75 tuổi đã trở lại hoàn toàn với Đảo Cucuruz Doan.
Bộ phim nhắm thẳng vào những người hâm mộ bộ truyện gốc, đến mức nó không giải thích được cốt truyện cho người mới. May mắn thay, không có nhiều điều để giải thích. Đó là tương lai và nhiều người sống trong không gian; tuy nhiên, điều đó đã dẫn đến một cuộc chiến khủng khiếp giữa Trái đất và những người du hành vũ trụ trong Đế chế Zeon. Gundam theo sau một con tàu hướng về Trái đất, được gọi là White Base, trong cuộc chiến chống lại các Zeon, và đặc biệt là vận may của một thành viên phi hành đoàn tuổi teen tên là Amuro Ray. (Còn nhiều hơn thế nữa trên bản gốc Gundam nơi đây.)
Ray không phải là người lính nghề nghiệp; anh ấy là một cậu học sinh bình thường khi chiến tranh bắt đầu. Tuy nhiên, anh có một mối quan hệ kỳ diệu với một robot chiến đấu mới được phát minh, Gundam. Vào thời điểm bộ phim bắt đầu, anh ấy đã thấy nhiều cuộc xung đột trong không gian và trên Trái đất, nhưng anh ấy vẫn rất dễ bị tổn thương. Đặc biệt – và đây là điều quan trọng đối với bộ phim – anh ta bị ám ảnh bởi cuộc gặp gỡ gần đây với mẹ của mình, người đã bị sốc khi thấy anh ta giết một người lính Zeon và lên án anh ta sẽ trở thành ai.
Bộ phim bắt đầu với một nhiệm vụ mới cho phi hành đoàn White Base; để điều tra một hòn đảo nhỏ, Alegranza ở Canaries, nơi những người lính Trái đất đã bị giết, có lẽ là bởi những người lính Zeon cầm cự. Amuro và một số thuyền viên khác đến đó, nhưng Gundam của Amuro bị tấn công và dường như bị mất. Trong khi đồng đội rút lui, Amuro tỉnh dậy và thấy mình vẫn còn trên đảo, trong một cộng đồng trẻ em và thanh thiếu niên kỳ lạ. Họ được dẫn dắt bởi Cucuruz Doan uy nghiêm, người mà họ tôn thờ như một người cha. Rõ ràng là Doan chịu trách nhiệm về tình trạng khó khăn của Amuro; cậu bé được phép đi lang thang tự do, nhưng không tìm thấy dấu hiệu nào của chiếc máy của mình.
Mặc dù có một lượng lớn các pha hành động chiến đấu trong phim – bao gồm cả một hoạt hình đặc biệt hay Nhân loại xô xát giữa Amuro và một cậu bé khác – nó không phải là gì Cucuruz Doan nói về. Trên thực tế, bộ phim là gần nhất Gundam đã từng đến với loại anime mà người hâm mộ gọi là “iyashikei”; đó là anime nhẹ nhàng, chậm rãi với các nhân vật có cuộc sống tốt đẹp, không thú vị và đánh giá cao những cuộc đời đó. Họ thường giới thiệu các nhóm nữ, trong các bộ phim truyền hình chẳng hạn như Aria (về những người đi thuyền gondoliers ở Venice trên sao Hỏa) hoặc tự giải thích Trại thoải mái. Trong Cucuruzmặc dù vậy, mục đích là để cho anh hùng cậu bé, Amuro, nghỉ ngơi, để anh ta có thời gian nghỉ làm một người lính, và để anh ta cảm thấy một số mãn nguyện mà anh ta biết trước khi lên tàu Gundam.
Bộ phim đặt nặng vấn đề nhân vật sống trong môi trường đầy thử thách. Thoạt nhìn, hòn đảo tựa chỉ là một tảng đá cằn cỗi, nhưng chúng tôi thấy Đoàn và lũ trẻ tìm đất màu mỡ, sửa máy bơm giếng, hay chỉ việc chăm sóc nhau. Thực tế là nhiều nhân vật là trẻ em khiến các phần của bộ phim giống như một gia đình Nhà hát kiệt tác thế giới anime vào những năm 1970, cho thấy những đứa trẻ làm nhà ở mọi nơi và xuất hiện nhiều trong anime khi phần đầu tiên Gundam đã xuất hiện.
Một con dê là một nhân vật nổi bật trong phim và đó có thể là một cái gật đầu cho loạt phim gia đình lấy cảm hứng các Nhà hát kiệt tác thế giới anime, 1974’s Heidi, Cô gái của dãy Alps của Isao Takahata. Và trước khi bạn chế giễu ý tưởng rằng Gundam có thể có bất cứ điều gì để làm với Heidihãy nhớ rằng cha của GundamYoshiyuki Tomino, đã lên bảng phân cảnh mười tám tập của Heidi nối tiếp.
Tất nhiên, Đảo Cucuruz Doan có một điểm bán hàng rõ ràng hơn nhiều. Đây là cơ hội để gặp lại những người bạn cũ, những người luôn hoài niệm về người hâm mộ như Uhura, Scotty hay McCoy. Trong khi bộ phim có rất nhiều câu chuyện về Amuro, có những sự xuất hiện từ “First Gundam”Các nhân vật như Sleggar, Kai, Hayato, Mirai, Fraw Bow và Sayla (và không ai biết Sayla’s khác tên ở thời điểm này trong câu chuyện lớn hơn).
Tất nhiên, đội trưởng đáng tin cậy Bright Noa cũng ở đó với khoảnh khắc riêng tư ngọt ngào, nơi anh ấy tiết lộ sự hối tiếc của mình về cách anh ấy đối xử với Amuro. Khung cảnh cho phép tái tạo lại “Ngay cả bố tôi cũng không bao giờ đánh tôi!”Khoảnh khắc trong bộ truyện – để thảo luận sâu hơn về vấn đề đó, hãy xem cuộc phỏng vấn của tôi với Yoshiyuki Tomino.
Các nhân vật được xuất hiện nhiều vì người hâm mộ sẽ nhớ đến họ. Tuy nhiên, Yasuhiko đã đề cập trong một cuộc phỏng vấn rằng anh đã tận dụng cơ hội để cho Bright Noa già đi một chút. Nhân vật được cho là 19 trong loạt phim gốc, nhưng được giới thiệu là 25 trong phim. Lý do là vào năm 1979, khi TV Gundam đã được thực hiện, một nhân vật trên 20 tuổi sẽ được chỉ định là một nhân vật “chú”, trong khi Noa luôn có ý nghĩa là một người anh trai hơn. “Vì vậy, thay vì thay đổi nó,” Yasuhiko nói, “chúng tôi chỉ cho anh ta cái tuổi mà lẽ ra ngay từ đầu đã là lẽ thường.”
Không thể tránh khỏi, hầu hết các nhân vật này đều có giọng Nhật trong phim khác với trên TV. Ví dụ như Bright Noa được lồng tiếng bởi Ken Narita, người đã đảm nhận vai diễn từ Hirotaka Suzuoki quá cố; Narita cũng đóng vai Noa trong Gundam Unicorn và Gundam: Nguồn gốc. Tuy nhiên, một vài giọng ca “nguyên bản” đã trở lại sau 43 năm. Toshio Furukawa (Piccolo trong Ngọc rồngShinohara ở PatlaborAtaru trong bản gốc Urusei Yatsura) trở lại với vai thành viên thủy thủ đoàn của White Base, Kai, người trông giống như một tên du côn lén lút nhưng có dũng khí hơn nhiều so với những gì bạn nghĩ. Và anh hùng Amuro vẫn giữ nguyên giọng nói ban đầu của mình – Toru Furuya, người cũng là Yamcha trong Ngọc rồng và Tuxedo Mask trong Thủy thủ mặt trăng.
Nguồn gốc đặc biệt của bộ phim được khám phá trong một bài báo của Lauren Orsini trên Mạng tin tức Anime. Trong khi bản gốc 1978 Gundam là một tác phẩm kinh điển đã được thành lập, có một tập mà đạo diễn Tomino không hài lòng – phần 15 trong bản gốc của Nhật Bản. Đây là phiên bản gốc của “Cucuruz Doan’s Island”, với các điểm câu chuyện gần giống với bộ phim mới, mặc dù không có thời gian cho iyashikei-phong cách nghỉ ngơi. Khi đầu tiên Gundam được cấp phép cho Mỹ vào năm 2001, Tomino yêu cầu tập phim được đã xóa từ quá trình xuất và lặp lại quy định cho tất cả các bản phát hành ở các lãnh thổ nói tiếng Anh.
Tại sao Tomino đã làm điều này chưa bao giờ được giải thích. Nhiều người hâm mộ cho rằng tập phim chỉ có quá nhiều cảnh hành động ngớ ngẩn, kết hợp với thực tế là có thể được cắt. Tập phim mở rộng chủ đề chiến tranh của loạt phim và phản ứng của mọi người đối với chiến tranh, nhưng có thể bỏ qua mà không ảnh hưởng đến câu chuyện chính. Tuy nhiên, như Orsini đã chỉ ra, việc Tomino cắt tập phim chỉ thu hút sự chú ý của người hâm mộ vào nó.
Bạn có thể so sánh nó với sự quan tâm của người hâm mộ đối với xa tệ hơn của nhượng quyền thương mại nổi tiếng. Có tiếng tăm Đặc biệt cho kỳ nghỉ Star Wars đã được làm cho truyền hình sau bộ phim đầu tiên, với gần như tất cả dàn diễn viên chính đều tham gia. Điều này được người hâm mộ trân trọng tại vì Điều đó khiến tất cả mọi người có liên quan phải bối rối, và nó cuối cùng đã được tham chiếu trong nhượng quyền thương mại kể từ đó. Hoặc nếu bạn nghĩ đó là hành xác, có một Sword Art Online câu chuyện văn xuôi mà tác giả của nó, Reki Kawahara, muốn biến mất vào bóng tối của lịch sử, giá mà fandom chấp nhận.
Về phần Yasuhiko, người đạo diễn bộ phim mới của Đảo Cucuruz Doananh ấy gọi nó là “một nữa Gundam câu chuyện ”mà anh ấy đã làm vì anh ấy không thể ngừng yêu bộ truyện gốc. Về lý do tại sao anh ấy tiếp cận bộ phim theo cách anh ấy đã làm, có thể có manh mối trong một số nhận xét của anh ấy đối với tôi vào năm 2015. Hồi đó, anh ấy đã bày tỏ sự không hài lòng với những bộ phim những năm 1980 của mình Máy nghiền Joe và Cuộc chiến sao Kim – “Tôi không nghĩ (chúng) là tác phẩm hay.” Ông cũng nói về những năm “bong bóng” của Nhật Bản vào những năm 1980 khi, “Tôi thực sự rất khó khăn để tìm ra những gì cần diễn đạt. Xã hội đã quá thiên về vật chất, tinh thần đã bị bỏ qua ”.
Trong khi cách tiếp cận trong Yasuhiko’s Đảo Cucuruz Doan có thể đánh đố một số Gundam người hâm mộ, nó có thể phản ánh chính xác tâm linh mà Yasuhiko thấy thiếu vắng trong các bộ phim hành động trước đó của anh ấy. Nó yêu cầu khán giả thoát khỏi cuộc xung đột chủ yếu xác định Gundamđể nghỉ ngơi như Amuro, và nghĩ về ý nghĩa của việc được sống.
Andrew Osmond là tác giả của 100 phim hoạt hình nổi bật. Mobile Suit Gundam: Đảo của Cucuruz Doan được chiếu tại một số rạp chiếu phim chọn lọc của Vương quốc Anh từ ngày 21 tháng 9 và tại Scotland Loves Anime năm nay.